Witamy, Gość. Zaloguj się, lub zarejestruj proszę.



Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
 
Aktualności: Zapraszamy do dyskusji! Smiley

Takemoto Novala

Strony: [1] 2
  Drukuj  
Autor Wątek: Takemoto Novala  (Przeczytany 1816 razy)
0 użytkowników i 1 Gość przeglądają ten wątek.
Mada
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1311


聖なる美学


Zobacz profil WWW
« : Grudzień 11, 2006, 10:53:36 »

Czyli moj absolutny idol! (*;___;*) Novala-sama!
Generalnie nienawidze sie dzielic, ale dam Wam tlumaczenie jego eseju z japonskiego, przygotowane przeze mnie. Przeczytajcie i dyskutujcie. Novala jest wielkim przywodca duchowym wielu otome. Polecam~ *^^*




"Museum and funeral" [ 博物館とお葬式 ] *

I received a letter. „Everyday all I think about is dying. What should I do in order to die?”. Exactly, what should we do in order to die? I can’t write an answer that’s not in my heart like “Do your best and live on!”, and writing “Both of us, lets do our best to die soon!” is also strange.
Having no other solution than dying because of debts pilling up or not having will power to live on because of a broken heart – it’s not that kind of a concrete escape. Vaguely, we want to come to death. Yes, death is what we are always longing for. The death we are pursuing is not the actual death. The other day I participated in a funeral of someone I knew. The actual, physical death makes me feel perplexed. It’s too human, too common. I was scolded by adults “Nowadays, children haven’t experienced real death and they think little of it”. I completely agree. Because for us, death is nothing but a conception. And we have no interest in the real death.
Akutagawa Ryuunosuke's dying words "dim uneasiness"*. The very fascinating story of Romeo and Juliet. The protagonists of old novels for girls have all beautifully died in the end. Miko** from “Gazing at love and death” faces an incurable disease and dies in purity. Death as objects, like Bernard Faucon's mannequins***. And death as immature narcisstic heroism. Excessive romanticism always concludes in death.
Don’t you think that our death is like an ammonite in a museum? The important one is not the phantom of the squid that was swimming in the ancient times’ sea, but the remains of images which are changed into a mineral. Death is a process leading to crystallization. A young lady is always face to face with death. Red ribbon and the frilly blouse and the stuffed toy, I get an impression these are all symbols of death. Because they are all fakes of life. Death is a world where time stopped, our beloved setting of scenery and the plastic ring too, it is fiction which is in a coffin that has an arrow in the opposite direction from life.
Ah! When will we be able to meet the lovely death? If we died, it’s good even if we don’t eat everyday, don’t go to school or work and don’t listen to a friend’s annoying stories. The sound of a mourning bell of a church echoes through the streets made of stone. The funeral procession solemnly passes through with a Gregorian chant. If I could just once die and be brought back to life, I would try it out right now. But since I’m writing things like that, I probably won’t be able to die any time soon…
Zapisane
dokke * pokke
Full Member
***
Offline Offline

wiadomości: 145


poison kiss


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #1 : Grudzień 12, 2006, 07:32:51 »

Dla mnie Novala Takemoto to tylko kolejny mangaka. A to że jest dodatkowo projektantem BtSSB nie robi na mnie żadnego wrażenia. O Shimotsuma Story mówi się że jest kultowa, dla mnie, tak samo jak powyższy tekst, jest nie do strawienia... :/
Zapisane



"Osobiście bardzo eleganckie i śliczne obówie"

U are such a nice'n'silly Fashion Victim, poor baby...
Mada
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1311


聖なる美学


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #2 : Grudzień 17, 2006, 03:03:34 »

Novala nigdy w zyciu nie namalowal zadnej mangi, skad taka opinia?
Jego ksiazki sa cudowne, mi bardzo bardzo odpowiada jego filozofia, jest cudowna. Ma styl. *^^*
Zapisane
Mada
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1311


聖なる美学


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #3 : Styczeń 03, 2007, 01:47:30 »

Nadaje kolejne tlumaczenie ze zbioru esejow SOREINU. Mam nadzieje ze to ozywi forum, ale ostatnio nie wazne czy zrobi sie post z linkiem, tlumaczeniem w temacie czy zdjeciami, nikt tu nie pisze. :/

Anyways, please enjoy. Copyright Mada, sama zrobilam to tlumaczenie i niewolno go niegdzie pokazywac bez mojej zgody. Do not repost ANYWHERE!






The gentle psychology of love, Takemoto Novala from Soreinu **

Women who say “My ideal man is someone handsome, tall and intelligent, rich, tolerant, someone gentle who’d love only me”, when their time comes, they marry someone who’s not handsome, tall or intelligent, additionally he’s not really rich and doesn’t even seem tolerant. They one mindedly say something like this. ”He wasn’t my ideal, but he was very gentle… that’s why”. Aah! What a stupid line! They destroy their ideals themselves, and instead of admitting they chose the easy-going compromise, they justify everything because of the indulgence called “gentleness”. (Men do the same thing though…)
Is there a man on this earth who won’t be gentle towards the woman he loves?! Even the most incompetent man, has at least the gentleness. Conversely, the incompetent guys, more than making “gentleness” his weapon, he has no skills, so those guys who are introduced with “his strong point is gentleness”, it means nothing else that they are completely incompetent. If she says an excuse like “Because he is gentle”, she should just clearly declare defeat saying “I destroyed my ideal and chose those left-overs, that have no positive feature except for gentleness... I regret it”. Covering up the essential desires, going for compromise mutually, the ugliness of couples that seem to have cuddled together just to lick each other’s wounds, it’s the grave sin of this world. Ecological movement goes “lets be gentle towards the nature”, but the nature is not really gentle towards us. That’s why, the nature is more so magnificent. The volcano erupts, the tsunami rages down. That ill hearted pose is truly fascinating, and it awakens the desire to give in. Even if you fall into a calm lake, you will drown; the nice cool breeze is carrying viruses and germs. There’s not even a fragment of gentleness.
If we are spoken ill of because of high pride for example, we must have our ideal wedding with the ideal lover. The “love”, when ideals are forgotten, is just ordinary sexual desire. “Gentleness” is the denial of progress and evolution towards the future. ”Gentleness” is under toned with the conservative fear that aims to preserve the current state of things. The love where both lover’s feeling aren’t omitted and clash fiercely as fighting swords, it sublimes love into culture. Therefore love becomes literature, love becomes music, it leads us to deep emotions. You don’t go looking for tranquility in love. Come, it is a battle. It is throwing away the easy-going love that has started to somehow have it’s way, and pushing one’s way like a battle vehicle towards the never coming true love that is like surging waves. The one you dream of, handsome, tall and intelligent, rich and tolerant, the one who loves only you and also has some amount of gentleness, on the other side of a deep, deep forest, your Prince is tirelessly waiting for you to come.
Zapisane
Sumire
UPIERDLIWE USTROJSTWO
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1832



Zobacz profil Email
« Odpowiedz #4 : Styczeń 05, 2007, 09:09:19 »

Po prostu martwica prosze pani, martwica.
Zapisane

Nie ma potrzeby się tym krępować, Spock.
To zdarza się ptaszkom i pszczółkom.

Ptaki i pszczoły nie są Wolkanami, kapitanie.
La Lolita Rock Diva
Gość
« Odpowiedz #5 : Wrzesień 30, 2007, 01:58:31 »

mada jestem z toba - tez go kocham ^^* Kamikaze girls jest cudowna ksiazka,mogłabys mi polecic jeszcze jakas
Zapisane
Mada
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1311


聖なる美学


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #6 : Listopad 25, 2007, 03:10:21 »

Moge, ale wszystkie sa po japońsku, do tej pory nie ma tlumaczenia zadnej jego ksiazki oprocz Shimotsuma Monogatari (po angielsku Kamikaze Girls, ciekawe skad in sie wzial taki tytul... )
Dla mnie Novala to moj przywodca duchowy. *^^* Przeczytalam juz ok. 60% jego dziel. Cheesy
Zapisane
Chester
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 705


<3 Psycho fashion designer <3

czesterfield@hotmail.com
Zobacz profil WWW Email
« Odpowiedz #7 : Listopad 25, 2007, 06:08:53 »

Dla mnie może nie przywódca duchowy, ale bardziej jako ktoś, przy dziełach kogo mogę się odprężyć i spokojnie pomyśleć (co nie zdarza mi się powalająco często XD).

Ogólenie polecam osobom, które lubią coś pokroju Topora, a chcą się zbliżyć do czegoś podobnego do Coelho (a jego samego nie trawią)
Zapisane
La Lolita Rock Diva
Gość
« Odpowiedz #8 : Listopad 25, 2007, 07:05:25 »

a oprocz kamikaze girls,było ocs wydane w europie? bo ja mam tylko K.G.
Zapisane
Mada
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1311


聖なる美学


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #9 : Listopad 25, 2007, 08:44:03 »

czegoś podobnego do Coelho

?!?!?!(O___o'') Musze zaprotestowac, nie wiem w czym Novala mialby byc podobny do tego tzw. pisarza dla umeczonych zyciem kur domowych lub angstujacych nastolatek... Tongue (Jesli przesadzam, to trudno). O fuu! Ales mnie zniesmaczyla tym porownaniem, prosze Cie! Dx
« Ostatnia zmiana: Listopad 25, 2007, 09:01:35 wysłane przez Mada » Zapisane
Chester
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 705


<3 Psycho fashion designer <3

czesterfield@hotmail.com
Zobacz profil WWW Email
« Odpowiedz #10 : Listopad 26, 2007, 06:40:22 »

Fakt, troszku przesadziłam (sama Coelho nie mogę zdzierżyć X_X). Gemon Mada-san ^^"
Zapisane
Mada
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1311


聖なる美学


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #11 : Listopad 26, 2007, 07:16:35 »

XD Ja tez sie rozpisalam, czasem lepiej nie pisac tego co sie naprawde mysli... ale po prostu musialam obonic Novali. xD
Zapisane
Mada
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1311


聖なる美学


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #12 : Grudzień 19, 2007, 06:28:28 »

Informuje ze zalozylam community o Novali na LJ. Zeby dolaczyc, trzeba miec LJ, wiele postow z tlumaczeniami robionymi przeze mnie i rozne wspaniale otome, bedzie bowiem "friends locked", czyli z ograniczonym dostepem. Zapraszam wszystkich wyznawcow Novali!
http://community.livejournal.com/otome_no_bara/

Poki co, grupa zostala zalozna 3 dni temu, mamy juz ponad 50 czlonkow. Smiley Teraz tlumacze poczatek Missin dla mojego malutkiego zommunity, theosakakoneko, swietna tlumaczka tez na pewno niedlugo cos napisze, a gurololi przetlumaczyla shimotsuma monogatari na jezyk hiszpanski! Cheesy
Yoroshiku!

Zapisane
tobenaitori
Newbie
*
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 44



Zobacz profil
« Odpowiedz #13 : Grudzień 19, 2007, 11:47:44 »

oh, fajna strona / community. Cheesy
wlasnie obejrzalam, w gazecie "kera" z lipca 2007 jest tez zdjecie jego pokoju ^^b



moze wam sie przyda ?

Zapisane

♠ ♥ ♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦
Mada
Hero Member
*****
Offline Offline

Płeć: Kobieta
wiadomości: 1311


聖なる美学


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #14 : Grudzień 19, 2007, 11:58:03 »

Dzieki!
W zasadzie kupilam ten numer Kery tylko dla tej jednej strony! xD
A teraz ja sprzedalam... ^^;
Byc moze wrzuce na community, dzieki! Na razie planuje tlumaczenia i wyjasnianie odniesien do roznych artystow, ktore sie gesto u Novali pojawiaja. Smiley
Zapisane

 
Strony: [1] 2
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Development, Design, Writing and Emigration Blog

Q2 - Reading

Spore - evolucja wcielona?

Sleepless nights because of your cat? Read this to get some rest

Having problems with your cat? Check out this guide!

Powered by SMF 1.1.5 | SMF © 2006, Simple Machines LLC